导  师

不  限

  • 不  限
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 作  者
  • 导  师
  • 第一导师
  • 学位授予单位
  • 关键词
  • 摘  要
  • 目  录
  • 参考文献
  • 学科专业
  • 发表时间

全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 作  者
  • 导  师
  • 第一导师
  • 学位授予单位
  • 关键词
  • 摘  要
  • 目  录
  • 参考文献
  • 学科专业
  • 发表时间
手机远见搜索 |设置
  • 关闭历史记录
  • 打开历史纪录
  • 清除历史记录
引用
学科分类 | 院校 | 专业 | 年度 | 导师 | 基金 | 研究层次 | 优秀级别
已选:
相关度 学位年度 被引 下载 发表时间 CNKI为你找到相关结果

中韩现代家族小说中的父亲形象比较研究  CNKI文献

中韩两国不仅地理位置相近,隔海相望,在长期的历史发展和交流过程中形成了相似的文化体系。在很长一段时间内,中国文化在东亚文化圈内始终占据着主导地位。韩国深受中国儒家思想的影响,因此家族观念在两国人民的思想中...

赵炳尧 导师:崔桂花 青岛大学 2018-05-18 硕士论文

关键词: 巴金 / 廉想涉 / 父亲形象 /

下载(147)| 被引(0)

《韩国女性与社会》韩中翻译报告  CNKI文献

本文是一篇韩译中笔译任务实践报告,以《韩国女性与社会》为翻译对象,重点选取了本书的第一部分——女性的生活现状中的第一章、第二章和第四章为案例分析对象,分析韩中翻译时可能出现的各类问题,并根据这些问题探讨相...

贾子怡 导师:崔桂花 青岛大学 2018-06-30 硕士论文

关键词: 韩中翻译 / 《韩国女性与社会》 / 案例分析 / 翻译策略

下载(99)| 被引(1)

《家族史小说与近代性》(节选)翻译报告  CNKI文献

本文为一篇翻译实践报告,所选择的翻译文本是崔桂花教授撰写的《家族史小说与近代性》。《家族史小说与近代性》不同于一般的文学作品或著作,因此翻译过程中根据其特点选择适当的翻译理论以及翻译方法尤为重要。本篇翻...

陈荣 导师:崔桂花 青岛大学 2017-06-02 硕士论文

关键词: 文本分析 / 忠实 / 词汇翻译 / 句子翻译

下载(27)| 被引(0)

《多脂松林深处》的翻译报告  CNKI文献

自1992年中韩建交以来,韩国的文学作品被大量地译介到中国来。遗憾的是,目前中国市场上的韩国短篇小说中译本非常少见。考虑到短篇小说在文坛上的重要地位,对韩国短篇小说进行翻译是很有必要也很有意义的。本文是一篇...

贾世秀 导师:崔桂花 青岛大学 2017-06-02 硕士论文

关键词: 韩中翻译 / 功能对等理论 / 解决方案

下载(21)| 被引(0)

热门学科

史铁生评传